Женщина в Мире  /

Новый год в Японии.

Премиум-аккаунт расширяет возможности для авторов проектов, открывает доступ к премиум-контенту, позволяет зарабатывать по партнерской программе еще больше и очищает Имхомир от назойливой рекламы.
Прежде всего, конечно, разделим все-таки Рождество и собственно Новый год. Хотя в Японии очень мало христиан каких бы то ни было конфессий, Рождество 25 декабря отмечается повсеместно. Предпраздничные приготовления начинаются за месяц до праздника.

Даже в Стране восходящего солнца, оказывается, есть свой Санта-Клаус. Конечно, и выглядит он иначе, и во время праздников задачи у него несколько иные, нежели дарить подарки хорошим детям. Да и вообще, Санта-Клаус – это не только сказочный персонаж, персонифицированный и воплощённый в реальность для поддержания атмосферы сказки в новогодние праздники.

Начнём с того, что в Японии вместо Деда Мороза изначально был и есть бог Хотейшо с глазами на затылке, его фигура – основная на празднике Нового года.



Надо отметить, что богу Хотейшо поклоняются все от мала до велика и просят счастья и удачи в новом году, однако прогресс не стоит на месте, и даже до Страны восходящего солнца добрался Санта-Клаус. С недавнего времени в Японии соперничают аж два Деда Мороза – Сегацу-сан (что означает «господин Новый год») и новичок Одзи-сан (вариант американского Санта-Клауса).



Одет Сегацу-сан в небесно-голубое кимоно и не разменивается на такие мелочи, как подарки. За него подарки детям дарят родители, а старина Сегацу-сан всю «золотую» неделю ходит по домам и поздравляет японцев с новым годом.

Традиционным рождественским блюдом в Японии является Kentucky Fried Chicken, т.е. жареная курица. Кроме того, несколько лет назад одна японская певица исполнила под Рождество свою новую песню о том, что она благодарна этому празднику, т.к. ей посчастливилось встретить любимого. С тех пор и Рождество в Японии считается днем влюбленных, а отнюдь не только 14 февраля.



А родной Новый год все-таки ближе сердцу, поэтому уже 26 декабря вряд ли можно где-нибудь увидеть хоть одну даже маленькую елочку. Рождества будто и не было вовсе. Зато появляются уже чисто японские, традиционные новогодние украшения, каждое из которых несет свой смысл и является добрым пожеланием «всяк сюда входящему». Главный символ Нового года — это рисовые лепешки.


Сладкие рисовые лепешки с пастой из адзуки.
Следующее украшение — КАДОМАЦУ; его ставят перед входом в дом, и состоит оно из веток сосны, бамбука и сливы.



Грабли — символ успеха в бизнесе — дарят всем у кого есть свое дело, даже если это всего лишь автомат для производства сахарной ваты.



Преобладающие цвета праздника — красный (розовый) и белый — пожелание счастья. Сосна (заметьте, не ель) — пожелание долголетия.

Черные бобы — символ здоровья.

Сушеная хурма — духовного совершенствования.


Вообще Новый год в Японии — это многодневный ритуал. Японцы довольно суеверные люди, поэтому, чтобы следующий год был, по крайней мере, не хуже предыдущего, надо встретить его как положено. Съесть определенный набор продуктов, помолиться кому следует — и все будет хорошо.

В Киото, старой столице Японии, традиции чтят ревностнее, чем в каком-либо другом месте. 31 декабря город полон людей, улицы относительно пустеют только к 4-5 часам утра. В этот день все идут в буддийский храм, проводить старый год, поблагодарить богов за все хорошее и попросить счастья на последующие 365 дней.



Там монахи бьют в огромный храмовый колокол. Удары рассчитаны так, что последний раздается ровно в полночь. Каждый удар олицетворяет очищение от грехов прошлого года. 1 января все спешат в синтоистское святилище, поздравляют местное божество с Новым годом и просят покровительства в будущем. Каждый бросает монетку на алтарь и хлопает несколько раз в ладоши. Вот всем богам отдали честь, а теперь пусть только попробуют не выполнить то, о чем их попросили! Кроме этого покупают ОМИКУДЗИ, небольшие предсказания на будущий год, и «стрелы счастья», которые хранят дома до следующего года.

И еще немного о традиционных новогодних забавах. Там, где есть снег и лед, соответственно, забавляются со снегом и льдом. Лепят снеговиков (конечно, своих японских, без всяких там морковных носов) и делают ледяные скульптуры.


В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров.

Ну, а там, где снега нет, не очень-то и хотелось. Дети и взрослые играют в волан и карты. Однако наш подход к карточной игре здесь неуместен. Японские карты поэтические, т.е. чтобы в них играть, надо сначала выучить сто стихотворений, чтобы суметь найти парные карты.

Еще одно популярное развлечение — запуск воздушных змеев.


Самое интересное, что японцы никогда не поздравляют друг друга «С наступающим». Поздравляют только с наступившим Новым годом, чтобы не сглазить и не спугнуть счастье.
0 комментариев